Пишет Гость:
26.01.2013 в 07:18
Задолбали эти гребаные латинизмы-англицизмы в названиях!!! Блин, русского языка им на фик не мало, какого хрена они фики на иностранных называют???
Я понимаю, оне образованные, оне латинскую пословицу какую-нито пихнут, вот, мол, чуваки, я и это осилил... А ты потом, как дурак, пытаешься либо транслитить, либо на пальцах показать, о каком фике речь. И ладно - переводные, там хоть какой-то смысл в оставленном названии(хотя и сугубо практический, чтоб заново не переводили), но наши-то чего выеживаются?
Вот кто сходу вспомнит правильное название гермилюца шахматной лошадки? Да никто! А фик-то неплохой...(((
Или все эти камамберы-камабиары? Или Раздолбанный пьедестал - вот как он произносится? Крублинг? Крамблинг? Крибле-крабле-бум, блин...((((
Извините, наболело.
Я понимаю, оне образованные, оне латинскую пословицу какую-нито пихнут, вот, мол, чуваки, я и это осилил... А ты потом, как дурак, пытаешься либо транслитить, либо на пальцах показать, о каком фике речь. И ладно - переводные, там хоть какой-то смысл в оставленном названии(хотя и сугубо практический, чтоб заново не переводили), но наши-то чего выеживаются?
Вот кто сходу вспомнит правильное название гермилюца шахматной лошадки? Да никто! А фик-то неплохой...(((
Или все эти камамберы-камабиары? Или Раздолбанный пьедестал - вот как он произносится? Крублинг? Крамблинг? Крибле-крабле-бум, блин...((((
Извините, наболело.
Вопрос: ?
1. Задолбало | 61 | (44.2%) | |
2. Не задолбало | 41 | (29.71%) | |
3. Пох | 36 | (26.09%) | |
Всего: | 138 |
Но латынь - это латынь. И точнее уже и не скажешь.
анон с латынью
И не потому что это, якобы, пафосно.
Иногда это что-то значит для самого автора, иногда звучит красивее, иногда более емко выражает мысль.
Тс как-то на себя много на себя берет. А уважающий себя и читателей автор в сноске напишет перевод.
И название никак не влияет на качество фика.
В общем, можно понять Тс, но заявка написана так экспрессивно и с наездом, что становится неприятно и хочется наорать в ответ.
Меня как читателя латинизмы и англицизмы в названиях честно говоря сквикают. Я не выражаю этого в комментах, просто чертыхаюсь про себя. Если при этом фанфик мне очень нравится - я делаю для себя распечатку и убираю при этом все сквикающее (слэшные сцены, пафосные латинизмы и т.п.). И у всех, в итоге, хорошее настроение
Люди, вы меня убиваете.
Хотя нуачо, пойду распечатаю седьмого гп и уберу при этом все сквикающее (смерть снейпа, смерть фреда и т.п.), и у всех, в итоге, будет хорошее настроение. Правда Роулинг бы не понравилось, но к черту ее мнение, кто она такая, если разобраться.
К тому же, в латыни есть устойчивые выражения, переводящиеся на русский коряво.
делаю для себя распечатку и убираю при этом все сквикающее (слэшные сцены, пафосные латинизмы и т.п.)
Одно слово выражает целый спектр значений.
И чо, мне вместо этого писать, господа ненавидящие нерусские названия.
"В темпе, который не очень медленный и не очень быстрый"
Охуенное название для фика, ага.
Все б авторы и переводчики были такие, как ты, анон.
Так сносок-то обычно и не делают. До хуя таких фанфиков, с каким-нибудь не русским названием, но при этом ни словом, ни полусловом не упоминается, а что оно значит. А читателей обычно либо отправляют в гугл, либо начинают читать нотации на тему, что в наше время стыдно не знать английского, французского, немецкого, итальянского, латинского, языка племени майя и так далее, в зависимости от того, какой из языков использовал автор.
Вот, допустим, захочу я назвать фанфик "Andante", чтобы подчеркнуть этим словом не динамичную, но и не медленно развивающуюся любовную линию, плюс еще на музыку аллюзию сделаю.
Поставьте сноску с объяснением, многие спасибо скажут. Принципиальным нелюбителям иностранщины этим не угодишь, конечно, но большинству читателей просто будет понятно, что хотел сказать названием автор.
Так сносок-то обычно и не делают. До хуя таких фанфиков, с каким-нибудь не русским названием, но при этом ни словом, ни полусловом не упоминается, а что оно значит. А читателей обычно либо отправляют в гугл, либо начинают читать нотации на тему, что в наше время стыдно не знать английского, французского, немецкого, итальянского, латинского, языка племени майя и так далее, в зависимости от того, какой из языков использовал автор.
Мы определенно разных авторов читаем.
Даже не знаю, что тебе посоветовать.
Тут надо крутые выражения относительно каждой ситуации придумывать.
Или можешь просто скинуть ему ссылку на этот тред.
Ну чем же я убиваю?
Из канона, конечно, ничего выкидывать не стану, а вот из некоторых фанфиков, не совпадающих с моим видением реальности - почему бы нет? У авторов - никаких психотравм, по причине неведения, и все отлично.
не проще ли сразу читать фики, удовлетворяющие собственным представлениям о реальности?
Нет, вы вольны делать так, как вам удобнее, безусловно.
Но мысль о том, что кто-то приходит и творит с моим фиком то, что творите вы, а я в него, простите, душу вкладывала, будит во мне халка.
Это мой фик, я его писала именно так, как писала, не просто так. Какого хрена вы его изменяете? Если там нужна слэшная сцена и латынь, то значит, мать вашу, я так хочу и так надо. Пишите свои фики согласно вашим видением реальности, а не меняйте чужие. Они на то и чужие, что не ваши, и трогать вам их не дозволяется.
Но это все эмоции. Вы, главное, никому из авторов это не говорите.
13.19
Иногда гп-фандом напоминает мне детский сад.
Что за привычка ходить жрать кактусы?!
Если я не люблю слэш, значит я его не читаю. Не люблю гет, значит не читаю его, не люблю снейпа - не читаю снарри, а не люблю малфоя, не читаю гарридраки.
Но нет, мы уперто ходим туда, что не переносим, а потом плюемся.
А другие скажут, что ты выпендриваешься или считаешь читателей идиотами.
возьми с полки пирожок
Ну я обычно ставлю перевод используемых латинских или просто иностранных фраз.
Но объяснения? ВТФ?
Это мой фик, я его писала именно так, как писала, не просто так. Какого хрена вы его изменяете? Если там нужна слэшная сцена и латынь, то значит, мать вашу, я так хочу и так надо. Пишите свои фики согласно вашим видением реальности, а не меняйте чужие. Они на то и чужие, что не ваши, и трогать вам их не дозволяется.
ППКС
Такое ощущение, что все жуют-жуют кактус, надеясь, что он в конце концов превратится в текилу.
Тогда не выпендривайся и не считай других идиотами, пиши по русски!
А тот, кто говорит про выпендреж и считаешь читателей идиотами, сам напрашивается на диагноз.
Как раз Недавно читала фик со сносками на инфу и удивилась, когда перечитала шапку и увидела, что автор пишет, что не считает читателей идиотами и просто делится информацией. Знаешь, анон, когда я читала фик и сноски, у меня не возникло мысли, что меня считают дурой.
13.19
ППКС!
На АБ, пожалуйста, два фика с англ. названиями — "Once upon a time in London" и "Save me"
Один пользователь высрался в комментах насчет английского названия в первом фике (не читая его) и потом писал хвалебные отзывы после прочтения. А на второй кончал радугой. Что же не прикопался к английскому названию во втором?? Уже не коробит?
И плюс учитывая то, что автор первого фика в сноске написал перевод, а автор второго — нет.
не автор
+1000
Как раз Недавно читала фик со сносками на инфу и удивилась, когда перечитала шапку и увидела, что автор пишет, что не считает читателей идиотами и просто делится информацией.
Не удивляйтесь. Вон на тему была эпическая разборка www.snapetales.com/index.php?resp_id=26462
Цитирую отзыв:
Авторы, вы правда считаете своих читателей настолько тупыми и недалекими, что сочли необходимым выносить в сноски Альбион и устройство католического храма? Фика здесь не вижу. Вижу монографию на тему и желание блеснуть своей эрудицией или выставить напоказ количество перелопаченной литературы. Почти десяток сносок на минюшку? Это такая своеобразная авторская лень? Чтобы матчасть не вплетать в сюжет, можно смело вынести ее кратким курсом?
Это наша фандомная особенность: наши тролли обожают всех, кто не знает того, что знают они, считать необразованными дебилами.
Не знаю, как у кого, но меня оскорбление "считаете читателей тупыми, хотите блеснуть эрудицией" не оскорбляет.
Пусть верещат, что хотят, пока это совсем чушь.
13.19
ну не скажите, если вращаться в нескольких фандомах, то встречается эта стюардесса чаще
Оно не запоминается и нельзя сказать - или почитай "квиддичную трилогию" приходится писать много буков "поищи фик шахматной Лошадки с гермилюцем, он того стоит, правда! И во втором случае я вам скажу, реже пойдут искать чем в первом, так как наводка более внятная.
анон, хочешь чтобы твои друзья прочитали фик, который тебе понравился? Не поленись и принеси им ссылку. Искать без ссылке половине людей тупо лень, даже если им уже сказали и к кому пойти и какой пейринг открыть.
13.19
Если - то да.
А если я тут болтаю, или где-то еще болтаю, то мне может быть тупо влом идти ссылки искать. Я просто упомяну что оно есть, а заинтересованность потенциального читателя - она будет меньше. Но действительно - это проблема автора. Вам читателей меньше, а не у меня проблемы.