модератор АГ
Гость:
Хочу поговорить про Джинни (безотносительно остальных Уизли).
почему её делают стервой в слэше или пампкинпае - ещё понятно, хотя это и очень убого.
но почему её клеймят стервой и шлюхой на основании канона??
разъясните, хейтеры. я правда не пойму.
почему её делают стервой в слэше или пампкинпае - ещё понятно, хотя это и очень убого.
но почему её клеймят стервой и шлюхой на основании канона??
разъясните, хейтеры. я правда не пойму.
Муж добытчик, жена домохозяйка, всё домохозяйство на жене, а муж раз в неделю что-то чинит - патриархальная семья как есть. У Гарри и Дадли на будущее противный образец должен был отложиться. У Дадли так точно.
Только у Уизли, где Джинни выросла, та же самая схема.
Под little excursions скорее всего подразумеваются как раз вылазки орденцев на операции против пожирателей. Чтобы просто прогуляться по улице, дезиллюминационного хватит.
У меня и тут возник вопрос.
В этом каноне мантии-невидимки не используют в бою. Ни одного случая, чтобы Гарри, или Грюм, или другой орденцы устроили бой против ПС в мантиях-невидимках или под любыми другими чарами невидимости.
Начиная бой, все открывают лицо.
Мантии, как правило, используют, чтобы следить за кем-то (как Гарри за Малфоем или Снейп за Люпином), или устроить тайную вылазку, когда это запрещено (Гарри в Хогсмид, Мародеры в Хогвартсе), или спрятаться от кого-то (ждать в засаде, сторожить, сбежать и т.д.).
В Битве за Хогвартс Гарри в мантии только наблюдает за боем, а найдя Волдеморта, скидывает мантию. А до этого Золотое Трио надевает мантию, чтобы остаться незамеченными атакующими, пока они ищут Волдеморта, и они не вмешиваются в бой.
К сожалению, анон с версией про Джеймса в мантии как тайного участника боев с ПС, Роулинг до невидимых бойцов не дошла. А Джеймса, который просто наблюдает за боем своих в мантии-невидимке, я представить не могу. Чтобы он стоял в сторонке, пока бьют наших?
не тот, кому отвечали
Именно. Зачем кому-то знать.
Казалось бы, при чем здесь Джинни...
Это называется "за незаконную анимагию срок в Азкабане, да и вообще в условиях войны анимагия, про которую никто не знает, удобный скилл".
А Джинни ни при чем даже в собственной теме, бедняжка.
дык сама автор стала проводить параллель Джеймс/Лили - Гарри/Джинни.
ЭС: Кроме Джеймса, кто-нибудь еще ухаживал за Лили?
JKR: Конечно [Пауза.] Она, как и Джинни, была популярной.
На это "сходство" стали натягивать кучу всего. И то, что обе рыжие, и обеих отметил Слагхорн, и обе вошли в ОФ, и только печального носатого соперника-слизеринца у Гарри Поттера не было, недоработка.
А мы вообще кого-нибудь из слизеринцев с курса Джинни видели?
читать дальше
Не, я всё понимаю, про Джинни очень много в интервью, но в канон пролезло вот только "идеальная женщина для Гарри, ещё стерва и летучемышиный сглаз".
ДКР. Да.
В. Был это Том Риддл или Джинни Уизли?
сразу видно, гарритомщик спрашивал
да, Харпер, который заменял Малфоя один раз в квиддиче.
но в канон пролезло вот только "идеальная женщина для Гарри, ещё стерва и летучемышиный сглаз".
ну, анон, кто что видит. я заметила Она упрямая, в хорошем смысле, она бесстрашная/отчаянная/храбрая.
Я думаю, что она веселая, и что она душевный, сопереживающий,
но я с самого начала обращала на Джинни внимание и чувствовала, что будет пейринг)
Я тоже это заметил. Но кончилось все вот именно что пейрингом и детишками в количестве.
вы так говорите, как будто это плохо
Я думаю, что она веселая, и что она душевный, сопереживающий,
Некоторые тут же проводили параллель с тем, что герои вспоминали про Лили:
— Вы ведь любили ее, верно?
— Любил? — переспросил Слизнорт, и глаза его до краев наполнились слезами. — Я и вообразить себе не могу человека, который знал бы ее и не любил. Такая храбрая, такая веселая… Ничего ужаснее…
– Лили Эванс. Очень способная. И такая живая, весёлая, знаешь ли. Прелестная девочка. Помню, я ей всё говорил, что ей бы лучше было учиться на моём факультете. Она ещё каждый раз так дерзко мне отвечала…
– А какой был ваш факультет?
– Я был деканом Слизерина, – сказал Слизнорт. – Ну, ну, ну, – поспешно прибавил он, заметив выражение лица Гарри, и погрозил ему пухлым пальцем, – только не надо ставить это мне в вину. Ты-то, надо думать, гриффиндорец, как и твоя мама? Да, такие особенности, как правило, передаются по наследству. Хоть и не всегда.
— Ну и нахал же вы, юноша! — Он поднял безоар повыше, чтобы весь класс мог его видеть. — О, вы совершенное подобие вашей матушки... Да, и еще десять очков Гриффиндору — за чистой воды нахальство!
Плохо не это, а то, что перед этим было мало чего-то ещё. У пейринга и детишек должна быть длинная предыстория.
Чтобы встретить миллионера своей мечты, надо красиво утонуть. Чтобы красиво утонуть, надо далеко заплыть. Чтобы далеко заплыть, надо быть в тонусе. А чтобы быть в тонусе, надо, чтобы «Тонус» был в тебе.
Соглашусь. Не то чтобы "должна", но с предысторией хорошо видна разница между подходом к Гарри и Джинни в книге. У Гарри эта предыстория есть, семь книг, собственно. У Джинни не очень: стесняшка, красавица, нравится Слагхорну и мальчикам — ой, да это же идеальная жена для Гарри! Всё, эпилог, трое детей!
анон, который писал про детишек
ну с этим я согласна. подробностей мало. но нормальную, длинную предысторию в ГП некуда впихнуть, тем более, что толковые отношения у них начались после седьмой книги.
Meanwhile a delegation of Ministry officials, including the Minister for Magic himself, was being accommodated within the castle. Harry was diligently avoiding contact with any of them; he was sure that, sooner or later, he would be asked again to account for Dumbledore's last excursion from Hogwarts.
Кстати, Росмен это перевел так:
Гарри старательно уклонялся от встречи с любым из них, он не сомневался, что рано или поздно с него снова потребуют отчета о последней отлучке Дамблдора из Хогвартса.
Я нашла excursions на Поттермор, там этим назвали прыжок во времени Элоизы Минтамбл в 15 век (Her excursion to the past provoked a great disturbance to the life paths of all those she met, changing the present so dramatically).
ikˈskərZHən
noun
1.
a short journey or trip, especially one engaged in as a leisure activity.
"an excursion to Mount Etna"
synonyms: trip, outing, jaunt, expedition, journey, tour, road trip; More
2.
technical
an instance of the movement of something along a path or through an angle.
1. если джеймс содержал сириуса, почему он не содержал ремуса? то есть, джеймс и сириус - в ордене (не забываем, что ремус был на фотографии муди), почему ремус прозябал в нищете?
и тут плавно подходим ко второму вопросу:
2. до откровений снейпа в конце 3 курса никто не знал, что ремус - оборотень (канон). почему тогда он прозябал в нищете, никто не брал его на работу (и почему тогда джеймс не помогал ему материально, см. п.1)?
Наверное, тогда Ремус честно всем говорил, что оборотень, вот и не брали. А потом по странному совпадению все, кто его не взял, были убиты в войне.