не удалось совместить прокручивающийся в голове "Табор уходит в небо" с поттерианой
+1 Цыганский колорит сам по себе настолько яркий, настолько все акценты перетягивает на себя, да еще крепко пустивший корни в сознании в виде Яшки-цыгана и старухи Изергиль, Кармен и т.п... Не осталось места для кроссовера с гп-героями лично в моей голове.
не удалось совместить прокручивающийся в голове "Табор уходит в небо" с поттерианой
+1 Цыганский колорит сам по себе настолько яркий, настолько все акценты перетягивает на себя, да еще крепко пустивший корни в сознании в виде Яшки-цыгана и старухи Изергиль, Кармен и т.п... Не осталось места для кроссовера с гп-героями лично в моей голове.
не удалось совместить прокручивающийся в голове "Табор уходит в небо" с поттерианой
+1 Цыганский колорит сам по себе настолько яркий, настолько все акценты перетягивает на себя, да еще крепко пустивший корни в сознании в виде Яшки-цыгана и старухи Изергиль, Кармен и т.п... Не осталось места для кроссовера с гп-героями лично в моей голове.
Аноны, внизу две цитаты из разных северитусов. Я считаю, что один из них плагиат. Как думаете? читать дальше1. Солнце медленно поднималось, заливая светом маленький ухоженный городок Литтл-Уингинг в пригороде Лондона. Яркие теплые лучи проникали в каждый дом, наполняя его особым уютом. Люди постепенно открывали глаза, вставали, приветствовали новый день. Природа просыпалась ото сна: цветы небольших живых садов раскрывали нежные бутоны, сбрасывая утреннюю росу, дрожа прохладными лепестками; деревья неспешно раскачивались в такт дуновению ветра, приобретая все оттенки изумрудного под солнечными ваннами. Только одному мальчику редко доводилось встречать утро точно так же, как всем жителям городка. Да и не было у него такой возможности, потому что просыпаться ему приходилось в самом темном месте дома - старом чулане под лестницей на продавленной и скрипучей кушетке. В этом самом чулане, который было принято считать комнатой мальчика, не было ни окон, ни вентиляции, только одна небольшая дверь, которую на ночь всегда закрывали.
2. Солнце медленно поднималось, заливая светом маленький ухоженный городок Литтл-Уингинг в пригороде Лондона. Яркие теплые лучи проникали в каждый дом, наполняя его особым уютом. Природа просыпалась ото сна: цветы небольших живых садов раскрывали нежные бутоны, сбрасывая утреннюю росу, дрожа прохладными лепестками; деревья неспешно раскачивались под легким ветром, сверкая всеми оттенками зеленого в утренних солнечных лучах. Городок неспешно просыпался. Начинался новый день с его заботами, делами, радостями, новостями. Только одному мальчику редко доводилось радоваться новому дню и любоваться красотами природы. А точнее, почти никогда: в старом чулане под лестницей, где он жил и спал на продавленной скрипучей кушетке, была только вентиляция. Даже небольшая дверь всегда ночью закрывалась на щеколду.
Анон, ведь тот же автор, которого вносили утром за плагиат? Я просто только по снарри, этот не смотрел. Жалуйся админам со ссылкой на оригинал, они разберутся.
Ничосе. А дальше тоже так? И откуда все это? А это, анон, я вечерком почитал тут про переводчика-плагиатора и занырнул в его профиль. Но пока сомневался и ходил к вам за советом, работу эту снесли. Называлась она "Шанс на новую жизнь!!" Что самое интересное, точно помню, что в профиле у детки было указано 10 работ. Счас зашёл - уже 8. Или сама трёт, или админы.
в профиле у детки было указано 10 работ 12 до снесенных переводов. ) Админы, наверное, чистят. Если жалоба на плагиат подтвердилась, то они обычно все работы автора просматривают.
Прямо вот так с двумя восклицательными знаками?) Вот прямо да)
Если админы трут, то это уже 4 скопипизженых работы? Тут хочется влезть на табуреточку и покричать, что профили таких авторов к хуям целиком сносить надо(
Если админы трут, то это уже 4 скопипизженых работы? Да. А к пятой вот такой замечательный комментарий. Посвящение: Работа посвящается всем нашим верным читателям, которые, увидев надпись на старой ссылке "плагиат", поверили, что эта работа на 95% наша (а сейчас уже на все 100%), кто нашел её по новому адресу, продолжает следить за ней и требовать проды. Милый автор, подписался, буду след
Т.е. этот Дом серебрянной змеи тоже был плагиатом? Чудесный, чудесный автор! Кстати, аноны))) у девочки на сайте wattpad тоже есть профиль. И там напиз... позаимствованного... много. Ро всё больше снейджеры и просто джен. Люблю таких незамутнённых
Тут хочется влезть на табуреточку и покричать, что профили таких авторов к хуям целиком сносить надо(
плюс много! судя по комментам вот тут ficbook.net/readfic/4806390/comments#content , на плагиат у нее уже не первый раз жалуются, но она снова перевыкладывает ворованное блин, что в голове у этой как бы авторши?
Одна личность написала им что я воровка, видите перевод мною фанфика " под опекой" совпал переводом той же истории переведенной 6 лет назад. Ну какая незамутненность, я завидую, чесслово
зачем она вообще взялась переводить уже переведенное? вот нахуя?! Да это-то нормально, это я как переводчик говорю. Иногда реально хорошие вещи переведены так, что хочется головой об стену побиться, ну — или сделать свой перевод. Здесь-то другой случай: человек спер чужое.
Значит, так... Всем ША! Я возвращаюсь из отпуска 1 мая. "дом", "Шанс", "Наследие", если кто помнит, "Новогоднее приключение", в принципе 11 глав перевода "Под опекой" есть у меня на компе. Так что, если эти глубоко НЕуважаемые личности удалят отсюда работы, то мы попробуем их опубликовать, во-первых, под моим ником (и тогда, как я писала, уже Я буду отстаивать их на полном основании (сейчас мне говорят, что я НЕ автор, и пошла нафиг);а во-вторых, если удалят и от меня, то мы просто уйдем на другой ресурс и пусть ИМ будет СТЫДНО!
Одна личность написала им что я воровка, видите перевод мною фанфика " под опекой" совпал переводом той же истории переведенной 6 лет назад. "совпал"! переводила она, переводила, а тут ВНЕЗАПНО! совпадение: ни одного слова разницы со старым переводом. вот ведь удивительно!
+1
Цыганский колорит сам по себе настолько яркий, настолько все акценты перетягивает на себя, да еще крепко пустивший корни в сознании в виде Яшки-цыгана и старухи Изергиль, Кармен и т.п... Не осталось места для кроссовера с гп-героями лично в моей голове.
+1
Цыганский колорит сам по себе настолько яркий, настолько все акценты перетягивает на себя, да еще крепко пустивший корни в сознании в виде Яшки-цыгана и старухи Изергиль, Кармен и т.п... Не осталось места для кроссовера с гп-героями лично в моей голове.
Быстрофикс, обознатушки-перепрятушки.
+1
Цыганский колорит сам по себе настолько яркий, настолько все акценты перетягивает на себя, да еще крепко пустивший корни в сознании в виде Яшки-цыгана и старухи Изергиль, Кармен и т.п... Не осталось места для кроссовера с гп-героями лично в моей голове.
Быстрофикс, обознатушки-перепрятушки.
читать дальше
Как по мне, так это списывание чистой воды! Автора к ответу!
Жалуйся админам со ссылкой на оригинал, они разберутся.
А это, анон, я вечерком почитал тут про переводчика-плагиатора и занырнул в его профиль. Но пока сомневался и ходил к вам за советом, работу эту снесли. Называлась она "Шанс на новую жизнь!!"
Что самое интересное, точно помню, что в профиле у детки было указано 10 работ. Счас зашёл - уже 8. Или сама трёт, или админы.
Захотелось девочке легкой славы...
12 до снесенных переводов. )
Админы, наверное, чистят. Если жалоба на плагиат подтвердилась, то они обычно все работы автора просматривают.
Прямо вот так с двумя восклицательными знаками?)
Вот прямо да)
Если админы трут, то это уже 4 скопипизженых работы? Тут хочется влезть на табуреточку и покричать, что профили таких авторов
к хуямцеликом сносить надо(Да. А к пятой вот такой замечательный комментарий.
Посвящение:
Работа посвящается всем нашим верным читателям, которые, увидев надпись на старой ссылке "плагиат", поверили, что эта работа на 95% наша (а сейчас уже на все 100%), кто нашел её по новому адресу, продолжает следить за ней и требовать проды.
Милый автор, подписался, буду след
Чудесный, чудесный автор! Кстати, аноны))) у девочки на сайте wattpad тоже есть профиль. И там напиз... позаимствованного... много. Ро всё больше снейджеры и просто джен. Люблю таких незамутнённых
плюс много!
судя по комментам вот тут ficbook.net/readfic/4806390/comments#content , на плагиат у нее уже не первый раз жалуются, но она снова перевыкладывает ворованное
блин, что в голове у этой как бы авторши?
блин, что в голове у этой как бы авторши? (2)
Ну какая незамутненность, я завидую, чесслово
Только чуть-чуть переписывает.
зачем она вообще взялась переводить уже переведенное? вот нахуя?!
да не, лет 17-19
Мозг еще детский, тупенький. Ну, у большинства
Да это-то нормально, это я как переводчик говорю. Иногда реально хорошие вещи переведены так, что хочется головой об стену побиться, ну — или сделать свой перевод.
Здесь-то другой случай: человек спер чужое.
ору!
"совпал"!